quarta-feira, 26 de outubro de 2011

Este é o convite de lançamento do meu próximo livro.
Foi um trabalho de muito carinho feito mais uma vez com o primor da Editora Cortez e do meu querido amigo Amir Piedade.

This is the relesase of my new book. "O lago " or "the lake".
It has been a very joyful work, made once more with the beatiful dedication of Cortez publishings and my dearest friend Amir Piedade.

segunda-feira, 18 de julho de 2011

"Viagem a Amazônia"

Uma das imagens que mais me deixou satisfeito no livro da Arlete Piai foi a ilustração do mulungu com as borboletas. Ficou muito bem composto com a mancha de texto e a página.

One of the most satisfying images in this new Arlete Piai's book was this illustration of a mulungu tree and the butterflies. It looked very good on the page composition.

sábado, 16 de julho de 2011

Livro novo.

"Viagem ecológica a Amazônia" é o nome do último livro que ilustrei. Escrito pela Arlete Piai e publicado pela Cortez. Foi um trabalho muito legal de fazer e que deixou a mim e o editor muitos satisfeitos.

"Viagem ecológica a Amazônia" or Ecologic voyage to the Amazon is the latest book I illustrated written by Arlete Piai e published by Cortez. It was a very pleasant work that left me and the editor very satified.

quinta-feira, 14 de julho de 2011

Presente a um amigo.

Esta aquarela foi rápida mas inspirada.
Um presente de desculpas para um grande amigo, Andreas Valentin.

This was a quick but inspired watercolor.
An apologies gift for my friend Andreas Valentin.

sexta-feira, 10 de junho de 2011

terça-feira, 17 de maio de 2011

Achados antigos / Ancient findings


Estes rascunhos, encontrei aqui em casa. São feitos com caneta esferográfica e tão antigos que me lembro vagamente de tê-los feito.
Estou postando estes desenhos em parte por que uma amiga minha, Dalila Penteado começou uma discussão sobre a divulgação de rascunhos. Eu, é claro, acho muito importante, se não como arte, no mínimo como disseminação de um processo particular de criação.

This draft I found here im my home. They're made with ballpoint pen e are so ancient that I vaguely remember doing them.
I'm posting them partly because a friend of mine, Dalila Penteado started a discussion about showing or not draft made like these. I, of course, believe it's very important, if not as art, at least as a way of spreading a very particular creative process.

segunda-feira, 16 de maio de 2011

Mais do mesmo.

Mais um desenho do livro do Marcos Cézar de Freitas editado pela Cortez.

Another drawing for Marcos Cézar de Freitas's book, published by Cortez.

segunda-feira, 2 de maio de 2011

Um trabalho aí.






Pra quebrar o silêncio.
Este foi um livro bem dramático e muito bom que ilutrei para a Editora Cortez sobre bullying.
Foi um daqueles que agente acaba se apegando.

To break the silence.
This was a very dramatic book and very good reading I ilustrated for Cortez Publishingabout bullying.
It was one of those we end up getting attached to.

sábado, 16 de abril de 2011

D. Maria (processo)

Este é um desenho pra relaxar das obrigações (mestrado, aulas de graduação, de pós).
Uma continuação virá em breve.

This is a drawing to forget the duties (my masters degree, post graduates and graduation classes).
More to come soon.

segunda-feira, 14 de março de 2011

Desenhar por desenhar (2)

Achei um bloco de desenho aqui em casa que é ótimo para usar aquarela.

I found a notebook at home great for watercoloring.

sábado, 5 de março de 2011

sexta-feira, 4 de março de 2011

Desenhar por desenhar

Desenhar por desenhar muitas vezes funciona como respirar para viver.

Drawing for the sake of drawing many times is like breathing for the sake of living.

sexta-feira, 18 de fevereiro de 2011

A vida é uma droga / Life sucks.

É só isso mesmo. A vida é um saco durante uma parte desnecessariamente grande do seu tempo.
Acho que isso vai dar uma série.

That's just it. Life sucks an unnecessarily big part of its time. 
I think this can become a series.

terça-feira, 15 de fevereiro de 2011

Amigos de infância / Childhood friends

Minha esposa teve um sonho horrível com o Blue, nosso cachorro e companheiro.
Então fiz pra ela este desenho. Amigos desde a infância.
Na verdade ele tem 4 anos.

My wife had a terrible dream last noight about our dog Blue. He's also our big buddy.
So I made her this sketch. Friends since childhood.
Acctually Blue is 4.

segunda-feira, 14 de fevereiro de 2011

Novo estudo / New sketch

O artista é assim mesmo. Muda o trabalho quando precisa. Gosto muito de fazer pinturas e desenhos com esta pegada infantil. Não se precupem, em breve sairá do forno uma nova postagem em aquarela. Em breve.

The artist is just like that. He chages his work when the need arises. I like painting and drawing with this childish take. Don't worry, soon I'll post a new watercolor post. Soon.